Yayınlar & Eserler

Makaleler 10
Tümü (10)
TRDizin (2)
Diğer Yayınlar (8)
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler 10

1. Öğrencilerin Japoncadan Türkçeye Yaptıkları Çevirilerindeki Sorunlar Üzerine

Japon Dili ve Eğitimi Uluslararası Sempozyumu - JADEUS 2019, Muğla, Türkiye, 11 Eylül - 13 Ekim 2019, (Yayınlanmadı)

2. Japonca ve Türkçede tekuru ve teiku ile gitmek gelmek Yardımcı Eylemlerinin Görünüşsel ve Bilişsel Açıdan Karşılaştırılması

Türkiye’de Japonya Çalışmaları Konferansı III, İstanbul, Türkiye, 17 - 19 Haziran 2016, cilt.3, ss.307-322, (Tam Metin Bildiri)

3. Dil- Kültür Etkileşimi Açısından Türkçe ve Japonca

Uluslararası Sosyal Bilimler Kongresi, USBİK, Kayseri, Türkiye, 31 Ocak 2018, ss.136, (Özet Bildiri)

4. “Japonca Öğretiminde ‘Japon Kültürü’ Dersinin Rolü - Erciyes Üniversitesi’nden Bir Örnekle”

Orta Doğu Japon Dili Eğitimcileri Semineri, Cairo, Mısır, 16 - 17 Ağustos 2015, (Yayınlanmadı) Creative Commons License

5. “uchi (ni)” ve “aida (ni)” Yapılarının Kullanım Farklılıkları ve Öğretimi Üzerine

13. Türkiye Japonca Öğretmenleri Konferansı, İstanbul, Türkiye, 21 - 22 Haziran 2014, (Tam Metin Bildiri)

6. Japoncada ”iru” ve ”aru” eylemlerinin Yardımcı Eylem Olarak Kullanımı ve Öğretimi

1. Uluslararası Asya Dilleri ve Edebiyatları Sempozyumu, Kayseri, Türkiye, 5 - 06 Mayıs 2011, cilt.1, ss.133-140, (Tam Metin Bildiri)

7. Bulunma Durumu Bildiren ”iru” Eyleminin Yardımcı Eylem Olarak Kullanımı ve Türkçedeki Görünümü

10. Uluslararası Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu, Ankara, Türkiye, 3 - 05 Kasım 2010, cilt.1, ss.180-186, (Tam Metin Bildiri)

8. Japoncada `iru, aru' Eylemlerinin Yardımcı Eylem Olarak Kullanımı ve Öğretimi

I. Uluslararası Asya Dilleri ve Edebiyatları Sempozyumu, Kayseri, Türkiye, 3 - 04 Mayıs 2011, cilt.1, ss.133-140, (Tam Metin Bildiri)

9. -ta Biçiminin Kiplik Kullanımı ve Öğretimi Üzerine

Türkiye’xxde Yabancı Dil Eğitimi Ulusal Kongresi, Ankara, Türkiye, 22 - 23 Kasım 2007, (Tam Metin Bildiri)

10. -teiru`-no nitto hikaku

4. Japonca Öğretmenleri Konferansı, Kayseri, Türkiye, 17 Ekim 2005, cilt.1, ss.83-87, (Tam Metin Bildiri)
Kitaplar 6

1. Japonca Kişi Adıllarındaki Değişimler (Ore, Boku, Kimi)

Japonya ve Değişim, Tolga Özşen, Editör, Vizetek, Ankara, ss.139-146, 2022

3. -Te iru in Translated Narratives from Japanese into Turkish

Shaping The Field of Translation In Japanese ↔Turkish Context I, Esen Esin,Miyashita Ryō, Editör, Peter Lang Publishing, Inc., Berlin, ss.205-227, 2019 Creative Commons License

5. Japoncada ”-yo, -ne, -yone” Duygu İlgeçleri ve Türk Öğrencilerin Algılayışı

Japon Dili ve Kültürü İncelemeleri 日本語・日本文化諸考究, Cahit Kahraman,Levent Toksöz, Editör, Transnational Press London, London, ss.95-113, 2017

6. Türkçe "gitmek-gelmek" ve Japonca "iku-kuru" Eylemlerinin Bilişsel Açıdan Karşılaştırılması- Türkçe Anadil Konuşucularına Yönelik Öğretimi Üzerine

Japon Dili ve Kültürü Eğitimi Araştırmalarına Yeni Yaklaşımlar JDI Serisi II, Özbek A.,Özşen T.,Kawamoto K., Editör, Paradigma Yayınları, Çanakkale, ss.235-246, 2016
Diğer Yayınlar 1
Metrikler

Yayın

27

Atıf (Scholar)

2

Atıf (Sobiad)

21

H-İndeks (Sobiad)

3

Atıf (Diğer Toplam)

18

Proje

3

Tez Danışmanlığı

1

Açık Erişim

4