Yayınlar & Eserler

Makaleler 33
Tümü (33)
SCI-E, SSCI, AHCI (2)
SCI-E, SSCI, AHCI, ESCI (2)
Scopus (3)
TRDizin (6)
Diğer Yayınlar (23)

16. Belıy Stambul, Tyumay Timuçin (Çeviri)

VIŞGOROD , cilt.5, sa.5, ss.22-31, 2011 (Hakemli Dergi)

26. İ Bunin Lirik minyatürler

Folklor/Edebiyat , cilt.0, sa.4, ss.3-6, 2008 (Hakemli Dergi)
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler 54

1. Преподавание русского языка в Турции: теоретическая и методическая база обучения языку и речи/Rus Dilinin Yabancı Dil olarak Türkiye'de Öğretimi: Dil ve Konuşma Bağlamında Teorik ve Metodolojik Veriler

Русский язык в современном научном и образовательном пространстве/Çağdaş Bilim ve Eğitim Alanında Rus Dili, Moskva, Rusya, 13 Nisan 2023, ss.223-230, (Tam Metin Bildiri)

2. Rus Dilinin Yabancı Dil olarak Türkiye'de Öğretimi: Dil ve Konuşma Bağlamında Teorik ve Metodolojik Veriler

Çağdaş Bilim ve Eğitim Alanında Rus Dili, Moscow, Rusya, 13 Nisan 2023, ss.223-230, (Tam Metin Bildiri)

3. Анализ комментарии к изданию цикла Н.А. Некрасова «На улице» / N.A.Nekrasov’un “Na ulitse” Adlı Şiir Dizisinin Şerhlerinin Analizi

Духовное возрождение культуры, образования, науки в период глобализации/ Küreselleşme Döneminde Manevi Uyanış Bağlamında Kültür, Eğitim ve Bilim Çalışmaları, Almati, Kazakistan, 8 - 09 Aralık 2022, cilt.1, ss.37-41, (Tam Metin Bildiri)

4. Речь поморов в художественной системе прозы П. Г. Кренёва/ Edebiyat metni sisteminde Pomorların konuşması (P.G. Krenev'in düzyazısı eserleri örneğinde)

Северный текст русской литератур:Автор – герой – читатель/Rus Edebiyatında Kuzey Konusu: Yazar-kahraman-okur., Arhangelsk, Rusya, 25 Kasım 2022, (Tam Metin Bildiri)

6. Проза Аркадия Мара (Нью-Йорк) и Лидии Григорьевой (Лондон) в контексте творческих поисков и экспериментов писателей третьей волны эмиграции

Профессиональная языковая личность: II Международный форум русистов в Сочинском государственном университете, Sochi, Rusya, 12 - 14 Mayıs 2021, cilt.1, ss.162-168, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License

7. ORHAN PAMUK’UN EDEBİ GÖRÜŞLERİNDE RUS EDEBİYATI

Вопросы тюркской филологии ХIII дмитриевских чтений/Türk Filolojisinin Sorunları: XIII Dmitriyeski Okumaları Konferansı, Moskva, Rusya, 03 Ekim 2019, cilt.1, ss.392-407, (Tam Metin Bildiri)

8. Sopostavitelnıy analiz assotsiativnıh svyazey mejdu slovami u turetskih i rossiyskih uçaşçihsya

Syezd prepodovateley russkogo yazıka v Yujnom Federalnom Okruge, Taganrog, Rusya, 20 - 22 Kasım 2019, cilt.1, ss.359-369, (Tam Metin Bildiri)

9. L. Tolstoy’un Eğitimde Özgürlüğün Sınırlarına Dair Görüşleri

BAKEA 2019, Kayseri-Nevşehir, Türkiye, 20 - 22 Kasım 2019, cilt.1, (Tam Metin Bildiri)

10. Л. Н. Толстой в художественном мире Орхана Памука

Переводчики Л. Толстого - ISBN: 978-5-93322-126-5|sf 15-21, Tula, Rusya, 30 Ağustos - 01 Eylül 2018, cilt.1, ss.15-21, (Tam Metin Bildiri)

11. O.Pamuk Sanat Dünyasında L. Tolstoy

L.Tolstoy Çevirmenleri, Tula, Rusya, 5 - 08 Eylül 2018, cilt.1, ss.111, (Tam Metin Bildiri)

12. К вопросу о подготовке студентов к самостоятельной работе: роль электронных источников в обучении русскому языку как иностранному

Международная научно-практическая конференция по вопросам преподавания русского языка и литературы, Athens, Yunanistan, 27 - 29 Mayıs 2019, cilt.1, sa.1, ss.34-40, (Tam Metin Bildiri)

13. K voprosu o podgotovke k samostoyatelnoy rabote: rol elektronnıh istoçnikov v obuçenii russkomu yazıku kak inostrannomu

Mejdunarodnaya nauçno-praktiçeskaya konferentsiya po voprosam prepodavaniye russkogo yazıka i literaturı v Gretsii v ramkah perekryostnogo goda yazıka i literaturı Rossii i Gretsii, Atina, Yunanistan, 27 - 29 Mayıs 2019, cilt.1, ss.34-39, (Tam Metin Bildiri)

14. Yuri Lotman'ın Yapıtında Rus Soylularının Hayatı ve Rus Kültürünün Oluşumu

ULUSLARARASI TÜRK - RUS DÜNYASI AKADEMİK ARAŞTIRMALAR KONGRESİ, Ankara, Türkiye, 14 - 16 Aralık 2018, ss.41-49, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License

15. Yuri Lotman’xxın Yapıtında Rus Soylularının Hayatı ve Rus Kültürünün Oluşumu

ULUSLARARASI TÜRK - RUS DÜNYASI AKADEMİK ARAŞTIRMALAR KONGRESİ UTRAK, Ankara, Türkiye, 14 - 16 Aralık 2018, cilt.2, ss.41-51, (Tam Metin Bildiri)

16. Edebi Metin Okumalarının Yabancı Dil Öğretiminde Rolü

I. Karaman Uluslararası Dil ve Edebiyat Kongresi, Karaman, Türkiye, 7 - 09 Kasım 2018, cilt.1, ss.652-661, (Tam Metin Bildiri)

17. N.HESENZADE’NİN “NABAT ANANIN ÇÖREĞİ” ROMANI ÖRNEĞİNDE TOPLUMSAL HAFIZANIN TAŞIYICISI OLARAK KADIN

2. Uluslararası İpek Yolu Akademik Çalışmalar Sempozyumu, Nevşehir, Türkiye, 20 - 22 Eylül 2018, cilt.1, ss.802-807, (Tam Metin Bildiri)

18. N.Hesenzade’nin “Nabat Ananın Çöreği” Romanı Örneğinde Toplumsal Hafızanın Taşıyıcısı Olarak Kadın

2.Uluslararsı İpek Yolu Akademik Çalışmalar Sempozyumu, Nevşehir, Türkiye, 20 - 22 Eylül 2018, ss.1, (Tam Metin Bildiri)

19. Literaturnıy lik obşçestvennj-politiçeskogo yejenedelnika russkoy emigratsii v stambule ’Zarnitsı’

Voprosı tyurksoy filologii, Moskva, Rusya, 5 - 07 Ekim 2017, cilt.1, ss.280-288, (Tam Metin Bildiri)

20. Puti duhovnıh iskaniy geroyev proizvedeniy L.N.Tolstogo ”Otets Sergiy” i G. Gesse ”Siddhartha”

XII Международного семинара переводчиков Л. Н. Толстого и других русских классиков, Tula, Rusya, 29 Ağustos - 04 Eylül 2017, cilt.1, ss.135-149, (Tam Metin Bildiri)

21. Tür Kavramına Genel Bir Bakış: Mİnaytür Öykü-Minimal Öykü

I.Uluslararası İpekyolu Akademik Çalışmaları, Nevşehir, Türkiye, 21 - 23 Eylül 2017, (Tam Metin Bildiri)

22. 18. ve 19. Yüzyıl Rusya’sında Sosyalleşme Mekanları: Kadın Edebiyat Salonları

II Uluslarası Sosyal Bilimler Sempozyumu, Alanya, Türkiye, 18 - 20 Mayıs 2017, cilt.1, ss.19-28, (Tam Metin Bildiri)

23. Problemı obuçeniya russkomu yazıku rfr inostrannomu v usloviyah otsutstviya yazıkovoy sredı na primere jndeleniya russkogo yazıka i literaturı Erciyesskogo universiteta

I Mejdunadornıy Kongress prepodavateley i rukovoditeley pod. fakultetov, Moskva, Rusya, 19 - 21 Ekim 2017, ss.224-228, (Tam Metin Bildiri)

24. Problemı obuçeniya russkomu yazıku kak inostrannomu v usloviyah otsutstviya yazıkovoy sredı na primere otdeleniya russkogo yazıka i literaturı Erciyesskogo universiteta

Mejdunarodnıy Kongress prepodavateley i rukovoditeley podgotovitelnıh fakultetov, Moskova, Rusya, 19 - 21 Ekim 2017, cilt.1, ss.224-228, (Tam Metin Bildiri)

25. Literatunıy Lik obşçestvenno-politiçeskogo yejenedel’nika russkoy emigratsii v Stambule ”Zarnitsı”

XXV Mejdunarodnaya Konferentsiya ”Dmitriyevskiye Çteniya”, Moskva, Rusya, 06 Ekim 2017, (Özet Bildiri)

26. Tür Kavramına Genel Bir Bakış: Minyatür Öykü-Minimal Öykü

I. Uluslararası İpek Yolu Akademik Çalışmalar Sempozyumu, Nevşehir, Türkiye, 21 - 23 Eylül 2017, ss.545-550, (Tam Metin Bildiri)

27. 18. VE 19. YÜZYIL RUSYA’SINDA SOSYALLEŞME MEKÂNLARI: KADIN EDEBİYAT SALONLARI

II Uluslarası Sosyal Bilimler Sempozyumu, Antalya, Türkiye, 18 - 20 Mayıs 2017, cilt.1, sa.1, ss.19-28, (Tam Metin Bildiri)

28. 18. ve 19. Yüzyıl Rusya’sında Sosyalleşme Mekanları: Kadın Edebiyat Salonları

II. ULUSLARARASI SOSYAL BİLİMLER SEMPOZYUMU, Antalya, Türkiye, 18 - 20 Mayıs 2017, (Özet Bildiri)

29. Multidisipliner Bir Alan Çalışması Göçbilimi

Adıge Filolojisi / Güncel Konular, Düzce, Türkiye, 13 - 15 Mayıs 2016, ss.415-425, (Tam Metin Bildiri)

31. Na puti v izgnaniye: Turetskiy period russkoy emigratsii naçala XX veka v literature v Turtsii.

SPECIAL ISSUE OF THE INTERNATIONAL VIRTUAL FORUM – ISTANBUL 2016: HUMANITARIAN ASPECTS IN GEOCULTURAL SPACE, İstanbul, Türkiye, 1 - 06 Ekim 2016, ss.541-548, (Tam Metin Bildiri)

32. Göçmen Rus Kadın Yazarların Algısında İstanbul

Türk Göçü 2016, Viyana, Avusturya, 13 - 15 Temmuz 2016, cilt.2, ss.1-8, (Tam Metin Bildiri) Sürdürülebilir Kalkınma

33. Muldisipliner Bir Alan Çalışması: Göçbilimi

Adıge Filolojisi - Güncel Konular, Düzce, Türkiye, 13 - 15 Mayıs 2016, cilt.1, ss.415-425, (Tam Metin Bildiri)

35. Daily Life of the First Wave of Russian Emigration in Constantinople (at pages of political and social magazine " Zarnitsa")

VII International Symposium Contemporary Issues of Literary Criticism Literature in Exile. Emigrants’ Fiction, Tifilis, Gürcistan, 25 - 28 Eylül 2013, ss.65-74, (Tam Metin Bildiri)

36. Kadının entellektüel seviyesinin gelişmesinde STK'ların rolü:BELARUS örneği

II. Uluslararası Ahilik Sempozyumu, Kayseri, Türkiye, 1 - 04 Eylül 2012, ss.171-180, (Tam Metin Bildiri) Sürdürülebilir Kalkınma

37. L.Belozerskaya'nın Anılarındaki İstanbul

Dünya Edebiyatında İstanbul, Türkiye, 1 - 04 Haziran 2012, ss.725-733, (Tam Metin Bildiri)

38. Rus Göçmenlerinin Mekanı - Gelibolu: "Burası Başka Bir Yer"

Kültür ve Mekan 6. Uluslararası Kültür Araştırmaları Sempozyumu, 2011, İstanbul, Türkiye, 1 - 04 Haziran 2012, ss.10-20, (Tam Metin Bildiri)

39. Rus Göçmenlerinin İstanbul Yolculuğu (20 yy Başlarında)(E.ERinç ile birlikte)

ICANAS 38, Ankara, Türkiye, 1 - 04 Mayıs 2012, cilt.7, ss.3287-3297, (Tam Metin Bildiri)

40. Göçmen Yazar Belozerskaya'nın Anılarında Rus Göçü ve İstanbul

MAPRYAL Kongre, Çin, 1 - 04 Mayıs 2011, cilt.1, ss.255-259, (Tam Metin Bildiri) Sürdürülebilir Kalkınma

42. Mesleki Yabancı Dil Olarak Rusça (Anadolu Turizm ve Otelcilik Meslek Liselerindeki Rusça Dersi Üzerine)

1. Disiplinlerarası Turizm Araştırmaları Kongresi, Nevşehir, Türkiye, 1 - 04 Nisan 2010, ss.1077-1083, (Tam Metin Bildiri) Sürdürülebilir Kalkınma

43. Türkiye'de Rus Dilinin Öğretimindeki Geleneksellik ve Perspektifler. (Okutman Vladimir Buday ile)

Rus Dilinin Bir Yabancı Dil Olarak Eğitiminin Teorik ve Pratik Yönleri:Başarılar, Problemler ve Perspektifler, 3. Uluslararsı Bilmsel Metodoloji Konferası, Belarus, 1 - 04 Mayıs 2009, ss.10-20, (Tam Metin Bildiri)

44. “Bir Eleştirmenin Penceresinden 19. Yüzyıl Rusyasında Kadın Yazarlar”

Sakarya Üniversitesi Uluslararası Katılımlı Disiplinler arası Kadın Çalışmaları Kongresi, Türkiye, 1 - 04 Mart 2009, cilt.2, ss.165-171, (Tam Metin Bildiri)

45. “Rus Diline Çevrilen Eserlerde Türk Realitesinin Aktarımı” (Orhan Pamuk’un “Kar” romanını çevirisi örneğinde)

Çevirinin Penceresinden Rus Dili ve Kültürüne Bakış, 1. Uluslararsı Konferans, Yunanistan, 1 - 04 Mayıs 2008, ss.568-575, (Tam Metin Bildiri)

46. L.Tolstoy’un “Sergi Baba” eserinin algılanmasında milli çizgi (A.Kalyuta ile birlikte)

L.Tolsoy'un Edebi Mirası, Türkiye, 1 - 04 Mayıs 2008, ss.95-102, (Tam Metin Bildiri)

47. Rus Göçmenlerinin İstanbul Yolculuğu (20 yy Başlarında)

İCANAS 38, Ankara, Türkiye, 1 - 04 Mayıs 2012, cilt.7, ss.3287-3297, (Tam Metin Bildiri)

49. Türk Toplumunda İletişimin Sosyo-kültürel Boyutları Üzerine. (Â.Kalyuta)

Dil ve Sosyal Zeka, Belarus, 1 - 04 Haziran 2007, cilt.2, ss.40-43, (Tam Metin Bildiri)

50. “Türk-Ermeni İlişkileri” Internet’te,

Hoşgörü Toplumunda Ermeniler E.Ü. I Uluslararsı Sosyal Araştırmaları Sempozyumu,, Kayseri, Türkiye, 1 - 04 Nisan 2006, cilt.4, ss.276-0, (Tam Metin Bildiri)

51. L.Tolstoy’un Sergi Baba ve H.Hesse’nin Siddharta Yapıtlarında Toplum ve Birey

Osmangazi Üniversitesi I Ulusal Karşılaştırmalı Edebiyat Sempozyumu, Eskişehir, Türkiye, 1 - 04 Kasım 2002, cilt.1, sa.1, ss.296-307, (Tam Metin Bildiri)

52. V. Rasputin'in Yüz Yıl Yaşa Yüz Yıl Sev ve Fransızca Dersleri Eserlerinde Dünyanın Çocuğumsu Algılanışının Edebi-Felsefi Aksettirilişi,

Slav Dilleri ve Edebiyatlarının Öğretimi ve Yöntemleri, Macaristan, 1 - 04 Haziran 2002, cilt.1, ss.123-126, (Tam Metin Bildiri)

53. Yeni Bir Tür Kavramıyla Yuri Drujnikov'un Mikroromanlarına Bir Bakış

Edebiyat ve Edebiyat Biliminin Aynasından Tarih,, Polonya, 1 - 04 Haziran 2002, ss.297-303, (Tam Metin Bildiri)

54. Türk ve Rus Dillerinde Deyim ve Atasözlerinin Komparatif Şekilde İncelenmesi, MAPRYAL (L.Yermakova ile birlikte)

Dünyada Rusça'nın Teorik ve Uygulamalı Öğretimi, Rusya, 1 - 04 Ekim 1997, cilt.1, sa.1, ss.64-66, (Tam Metin Bildiri)
Kitaplar 50

2. Yuri Lotman Hatırat Değil

ALFA YAYINLARI, İstanbul, 2022

4. Слово helal и его производные в турецом языке: коммуникативно-прагматический аспект/ Türkçede iletişimsel-pragmatik açıdan helal kelimesi ve türevleri

Тюркские языки и литературы в исторической перспективе/Tarihi Perspektivten Türk Dilleri ve Edebiyatları, Ye.A.Oganova, M.M.Repenkova, K.Verhova, Editör, Moskova Devlet Üniversitesi, Moskva, ss.178-187, 2022

6. Aleksandr Potemkin Koltuk

Alfa Basım Yayım, İstanbul, 2021

8. Dostoyevski'yi Başka Perspektiften İnceleyen Araştırmalar

Dostoyevski Özel Sayısı, Hece Aylık Edebiyat Dergisi, Birsen Karaca, Editör, Emsal Matbaa Tanıtım Hizmetleri, Ankara, ss.392-409, 2021

9. Sotsial'no-kul'turnaya Jizn' beloemigrantov v Stambule

Russkaya Belaya Emigratsiya v Turtsii Vek Spustya 1919-2019, T.Olçay,V.A.Moskvin, Editör, Dom Russkogo Zarubezhya im. Solzhenitsyna, Moskva, ss.194-222, 2019

10. İzdatelskaya deyatelnost russkoy emigratsii v Stambule: po materialam almanah ”Zarnitsy’xx

Russkaya Belaya Emigratsiya v Turstii vek spustya 1919-2019, Türkan OLçay, Viktor A.Moskvin, V.İ.Petroçenko, M.Yu.Sorokina, Editör, Dom russkogo zarubejya im. A.Soljenitsına, Moskva, ss.194-222, 2019

11. Ivan Turgenyev Babalar ve Oğullar

Koridor Yayıncılık, İstanbul, 2017

13. Aleksandr Puşkin Yevgeni Onegin

Alfa Basım Yayım, İstanbul, 2017

15. Mavi Gözlü Türk

Faina Grimberg Şiirler, Sabri Gürses, Editör, Çeviribilim, İstanbul, ss.5-19, 2017

16. Vladimir Makanin Asan

Alfa Ve Edebiyat Yayınları, İstanbul, 2016

19. Asan

Alfa Ve Edebiyat Yayınları, İstanbul, 2016

21. Savaş ve Kadın

20. Yüzyılda Savaş ve Kadın, Onur Yamaner, Editör, Bilge Kültür Ve Bilge Kültür Sanat, İstanbul, ss.222-234, 2016

22. Daily Life of the First Wave of Russian Emigrants in Constantinople (on the pages of the Political and Social Magazine Zarnitsy)

Literature in Exile Emigrants' Fiction 20th Century Experience, Irma Ratiani, Editör, Cambridge Scholars Publishing, Newcastle Upon Tyne, ss.241-252, 2016

23. Rus Göçmenlerinin Basın Yayın Faaliyetleri Bağlamında Zarnitsy Dergisi

Prof Dr Altan Aykut a Armağan Rus Dili ve Edebiyatının İzinde, Ayla Kaşoğlu, Editör, Çeviribilim, İstanbul, ss.427-436, 2016

24. Savaş ve Kadın

20 Yüzyılda Savaş ve Kadın, Onur Yamaner, Editör, Bilge Kültür ve Bilge Kültür Sanat, İstanbul, ss.222-234, 2016

25. Bazı hastalıklara Yatkınlık ve cinsiyetin rolü

21. Asrın Penceresinden Medeniyet ve Kimlik Uluslararası Simpozyumun Materialleri, Vurgun Eyyüp, Elza Sametli, Editör, Hazar Üniversi,tesi neşriyatı, ss.354-362, 2016

26. Chapter Twenty-Three

Literature in ExileEmigrants Fiction 20th Century Experience, Irma Ratiani, Editör, Cambridge Scholars Publishing, ss.241-252, 2016

28. Konstantin Paustovski'nin Öykü Sanatı

Gece P Kitaplığı Yayınları, Ankara, 2015

29. Publitsistika russkoy emigratsii v konstantinopolskiy period v yejenedelnike “Zarnitsy”

Slowianie na emigracji: literatura – kultura – jezyk, Kodzis B., Giej M., Editör, Wydawnictwo Panstwowej Wyzszej Szkoly Zawodowej W Raciborzu, Opole, ss.79-91, 2015

30. Publitsistika russkoy emigratsii v konstantinopolskiy period v yejenedelnike “Zarnitsy”

Slowianie na emigracji literatura kultura jazyk, Bronisław Kodzis, Maria Giej, Editör, Opole – Racibórz, Opole, ss.79-91, 2015

41. Rus Madonnası

Kapadokya Kitabevi, Ankara, 2007

43. Rusça KPDS

demet kitabevi, 2005

44. İskusstvo i remeslenniçestvo, ili tragikomiçeskiye razmışleniya YU.Drujnikova o «Poete vseh vremen i narodov»

Yuriy Drujnikov: Tvorçestvo Biyografiya Sudba, Mihaylova Z.B., Editör, Ul'janovskij Gosudarstvennyj Pedagogiceskij Universitet Imeni I. N. Ul'janova, Kafedra Literatury), Ulyanovsk, ss.369-377, 2005

45. Puşkin'in İkinci Karısı

Multilingual, İstanbul, 2003

47. İvan Bunin KÖy

Multilingual, İstanbul, 2002

49. L.Tolstoy Sergi Baba

Multilingual, İstanbul, 1998
Ansiklopedide Bölümler 1

1. TÜRKLER Ansiklopedisi

Yeni Türkiye Yayınları, ss.922-926, 2002
Metrikler

Yayın

152

Yayın (WoS)

2

Yayın (Scopus)

3

Atıf (Scopus)

2

H-İndeks (Scopus)

1

Atıf (TrDizin)

5

H-İndeks (TrDizin)

1

Atıf (Diğer Toplam)

43

Proje

9

Tez Danışmanlığı

27

Açık Erişim

5
BM Sürdürülebilir Kalkınma Amaçları