TÜRKÇE KONUŞMALARDA SÖZ KESENLERİN AMAÇLARI VE CİNSİYETLERİ ÜZERİNE BİR ÇALIŞMA
Tez Türü: Yüksek Lisans
Tezin Yürütüldüğü Kurum: Erciyes Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Batı Dilleri Ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı, Türkiye
Tez Danışmanı: Bulut D.
Tezin Onay Tarihi: 2006
Tezin Dili: İngilizce
Açık Arşiv Koleksiyonu: AVESİS Açık Erişim Koleksiyonu
Özet:
This study aims to discover and
compare male and female interrupters’ ends during conversations in Turkish focusing
on such components of communication as setting/scene, acknowledging or
disregarding transition-relevant points, and interrupted speaker’s gender.
Among the subjects are members of a
family and staff and students from
According to the results,
transition-relevant points are most disregarded in formal situations, male
participants’ interruptions, and interruptions aimed to “start one’s turn.” More
frequent interruptions in informal rather than in formal situations and in situations
in which they are aimed to “start one’s turn” are also among the results. When
women and men are compared, the study reveals that women both interrupt and are
interrupted most; women interrupt more in informal but men do so in formal
situations; there are more interruptions in mixed-sex conversations; men’s
interruptions of women outnumbers vice versa; both male and female interrupters
frequently pursue the ends “to start their turns” and “to require
clarification” but women use the aims “to support the current speaker” and men
“to end the current speaker’s turn” more often.