Tez Türü: Bütünleşik Doktora
Tezin Yürütüldüğü Kurum: Kabartay-Balkar Devlet Üniversitesi, Rusya
Tez Danışmanı: Adam Kambaçokov
Tezin Onay Tarihi: 2003
Tezin Dili: Rusça
Özet:
Актуальность темы данного исследования обусловлена прежде всего такими требованиями современной лингвистики, как системность и многоаспектность в трактовке языковых единиц, интерпретация которых в контексте семантико-функционального подхода переосмысливается.
Односоставные предложения кабардино-черкесского языка относятся к наименее изученным структурам адыгского синтаксиса. До настоящего времени нет их единой терминологии и классификации. Недостаточно четко определен синтаксический статус разновидностей односоставных предложений. Не обоснована специфика данного типа простого предложения кабардино-черкесского языка с точки зрения выражаемого в нем суждения и его коммуникативного предназначения, т.е. специфика логического и коммуникативного аспектов изучения. До сих пор односоставные предложения рассматривались в основном в формально-грамматическом и, частично, в семантическом аспектах.
Современная синтаксическая теория характеризуется учетом как интеграции аспектов, так и их дифференциации. При интеграции аспектов предложения, характерной для традиционного языкознания, в современном синтаксисе учитывается их дифференциация. Стремление четко дифференцировать основные аспекты предложения (логический, структурный, семантический, коммуникативный), установить их иерархию наталкивается на трудности, обусловленные тесной связью разных сторон как предложения, так и языка в целом. Так, коммуникативная функция предложения осуществляется посредством определенной структуры, которая является носителем семантики, выражаемой суждением предложения. Одним из следствий дифференциации аспектов предложения становится формирование направлений, в которых какой-либо аспект является доминирующим. В настоящей работе таким аспектом является коммуникативный, что связано с неизученностью в данном аспекте односоставных предложений кабардино-черкесского языка, затрудняющей определение их статуса в системе адыгского простого предложения.
Все сказанное обусловливает предмет, цель и задачи данной диссертации.
Предметом исследования являются односоставные предложения кабардино-черкесского языка: определенно-личные, неопределенно-личные, обобщенно-личные, безличные, безлично-инфинитивные и номинативные. Данные синтаксические единицы мало рассматривались с логической точки зрения и совсем не исследовались с коммуникативной.
Цель работы заключается в исследовании разновидностей односоставных предложений кабардино-черкесского языка, что предполагает их систематизацию и описание их структурно-семантико-коммуникативных особенностей, что позволит определить место данных конструкций в ряду других типов простого предложения кабардино-черкесского языка.
Для достижения указанной цели в диссертации поставлены следующие задачи:
1. Рассмотреть статус анализируемых предложений, определив критерии отграничения их от двусоставных неполных предложений.
2. Определить соотношение структуры, семантики и коммуникативной цели описываемых синтаксических конструкций.
3. Выявить основные факторы, которые обусловливают возникновение синтаксической односоставности.
4. Обосновать принципы классификации односоставных предложений кабардино-черкесского языка.
5. Выявить специфику суждений, выражаемых различными типами односоставных предложений.
6. Охарактеризовать исследуемые синтаксические единицы как один из способов актуализации ремы высказывания.
Материалом для диссертационного исследования послужили односоставные предложения кабардино-черкесского языка, извлеченные методом сплошной выборки из произведений художественной прозы, фольклорного и эпического материалов на кабардино-черкесском языке. В качестве литературных источников послужили произведения кабардинских писателей М. Кармокова, А. Кешокова, С. Мафедзева, А. Налоева, Б. Утижева, X. Шекихачева, А. Шортанова. Выбор литературных источников обусловлен художественными достоинствами произведений. Кроме этого, использованы сборники пословиц и поговорок. Выбор материала для данного исследования основан на мнении, в соответствии с которым в художественной литературе, как письменной форме речи, являющейся отражением реального процесса устного общения, могут быть выявлены основные закономерности образования предложения.
Методы и приемы исследования. Специфика исследуемых синтаксических единиц и цель диссертации обусловили выбор методов и приемов лингвистического анализа. В качестве ведущего в работе использован метод лингвистического описания. Исследуемый материал и задачи диссертации предопределили и использование методов структурно-семантического и контекстуального анализов. Основные приемы лингвистического анализа, использованные в диссертационном исследовании, - наблюдение, сопоставление, реконструкция.
Теоретико-методологическая основа работы. Теоретическую основу трактовки анализируемых в диссертации предложений составляют следующие основные положения структурно-семантического направления: а) язык, мышление и бытие (объективная действительность) взаимосвязаны и взаимообусловлены, как и язык и речь; б) категории языка образуют диалектическое единство формы и содержания; в) синтаксические единицы многоаспектны, многие из них синкретичны.
Методологическая база исследования — труды отечественных и отдельных зарубежных лингвистов как по синтаксису, так и по вопросам теории языка.
Научная новизна работы. Односоставные предложения кабардино-черкесского языка до сих пор не были объектом специального монографического исследования. Впервые в адыгском языкознании проведен многоаспектный анализ данных синтаксических единиц по четырем уровням: логическому, структурному, семантическому, коммуникативному. Исходя из многоаспектного подхода к анализу предложений, намечена их классификация. Описаны не только основные разновидности односоставных предложений, но и их подвиды.
Принципиально важными являются следующие результаты исследования, выносящиеся на защиту:
1. Синтаксическая односоставность рассматриваемых предложений кабардино-черкесского языка обусловлена не формальным отсутствием одного из главных членов предложения (это характерно и для неполных двусоставных предложений), а спецификой характера мысли, выражаемой односоставными предложениями, а именно: однокомпонентностью этой мысли.
2. Структура анализируемых предложений обусловлена их коммуникативной функцией, заключающейся в актуализации ремы высказывания.
3. Исследование указанных разновидностей односоставных предложений кабардино-черкесского языка в коммуникативном аспекте показало, что данные структуры, возникновение которых связано с потребностью выделить для адресата речи новое, наиболее существенное в сообщении, являются одним из синтаксических способов усиления рематического компонента предложения.
4. Взаимообусловленная связь структурной, семантической и коммуникативной организаций односоставных предложений кабардино-черкесского языка предопределяет следующие закономерности: а) степень актуализации действия в глагольных односоставных предложениях зависит от степени отвлечения действия от деятеля: чем больше действие отвлечено от деятеля, тем больше это действие подчеркивается; прослежена следующая последовательность увеличения степени актуализации действия в данных типах предложения: определенно-личные, неопределенно-личные, обобщенно-личные, безличные, безлично-инфинитивные предложения; б) в номинативных предложениях актуализируются предметы, явления, факты, события, а так называемый «именительный представления» выполняет в коммуникативном аспекте роль актуализации предмета мысли для адресата речи.
5. В кабардино-черкесском языке функционируют односоставные предложения переходного типа, наиболее выразительными из которых являются безлично-инфинитивные конструкции, и сказуемые которых состоят из модальных слов и инфинитива: в семантике таких синтаксических конструкций сочетаются семантика безличных предложений (независимое действие или состояние в отрыве от деятеля или носителя состояния) и семантика инфинитивных предложений с одиночным инфинитивом (потенциальное действие). Типичные инфинитивные предложения в кабардино-черкесском языке практически не функционируют.
Теоретическое значение работы. В диссертационной работе существенным образом расширены рамки исследования односоставных предложений кабардино-черкесского языка, что позволяет четче обозначить принципы их квалификации и классификации. Изучение данных единиц как синтаксического способа актуализации ремы высказывания дополняет разработку актуального членения адыгского предложения вопросом о коммуникативном назначении синтаксических единиц и о роли структуры адыгского предложения в актуализации его рематического компонента.
Практическая ценность диссертации состоит в том, что ее материалы могут найти применение при преподавании синтаксиса кабардино-черкесского языка (курс лекций по типам односоставных предложений). Для практики преподавания адыгских языков особенно перспективен аспект коммуникативного синтаксиса, изучающий способы актуализации ремы высказывания, так как для выразительной речи важно умение выделить самое главное в сообщении. Материал по анализу односоставных предложений кабардино-черкесского языка может быть использован при изучении стилистики художественной речи, а также в переводческой работе.
Апробация работы. Результаты диссертационного исследования сообщались и обсуждались на заседаниях кафедры кабардинского языка и литературы Кабардино-Балкарского госуниверситета и лингвистического семинара Института филологии университета. Основные выводы работы апробированы в докладах, сделанных на Всероссийской научно-практической конференции "Сопоставительная филология и полилингвизм" (Казань, 2002 г.), Одиннадцатом международном коллоквиуме Европейского общества кавказоведов (Москва, 2002 г.), Международном научно-методическом симпозиуме "Преподавание иностранных языков и культур: лингводидактическая теория - методический инструментарий Лемпертовские чтения V " (Пятигорск, 2003 г.). Результаты исследования отражены в пяти публикациях автора.
Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и списка литературных источников.